Milliyet Sanat
Milliyet Sanat » Haberler » Diğer » Rüyalar ödül getirdi

Rüyalar ödül getirdi

Rüyalar ödül getirdi06 Ekim 2022 - 10:10
Institut français’nin ikincisini düzenlediği Fransızca Çeviri Ödülü’nün sahibi belli oldu.
SERAY ŞAHİNLER- Jüri bu yıl kurgu dışı eserleri değerlendirmeye aldı. Ödülün sahibi Bernard Lahire’nin “Rüyaların Sosyolojik Yorumu” kitabının çevirmeni Zuhal Karagöz oldu. Institut français Fransızca Çeviri Onur ödülüne ise Roza Hakmen layık görüldü.
 
Jüri, gerekçeli kararında “Çevirmen Zuhal Karagöz, Bernard Lahire’nin eserindeki düşünce, kavram ve terimleri erek eserde eşdeğer bir maharet, açıklık ve doğrulukla karşılamıştır. Bunun yanı sıra kaynak eserin içerik yoğunluğundan, yazarın dil ve üslubundan kaynaklanan özel güçlüklerin üstesinden ustalıkla geldiği görüşmüştür” ifadelerine yer verdi.
 
Önceki akşam Fransa İstanbul Başkonsolosu Olivier Gauvin ve Institut français İstanbul müdürü Christian Schnell’in katılımıyla Fransız Sarayı’nda gerçekleşen törende ödül takdimi yapıldı. Törende konuştuğum Karagöz daha önce de sosyoloji kitabı çevirmiş. Fransa’da yaşayan çevirmen sosyoloji eğitimi almış. Hâliye kavram ve terimlerle donanmış olan kitabın içeriği ile meselesine hâkim. En büyük şansı ise yazar Lahire ile çeviri sürecinde diyalog hâlinde olması. Metin çözümlemeleri ve analizi noktasında kullanılan dil de ödülün gerekçesini perçinlemiş. Ayrıca Karagöz çeviri sürecinde bol bol rüya gördüğünü söylüyor. 
30 Eylül’de kutlanan Dünya Çevirmen Günü, edebiyatın gizli kahramanı çevirmenlerin önemini bir kez daha hatırlattı. Akabinde gelen bu ödül haberiyle de Türkiye’deki çeviri ödüllerinin sayısının çok az olduğunu bir kez daha fark ettik. Institut français’nin öncülüğündeki bu adım yeni ödüllerin de habercisi olabilir.