Hakan Günday Fransızca'da
Galaade Yayınevi tarafından Fransızca yayımlanan kitap, Derdâ ve Derda'nın mezarlıkta kesişen hayatlarını konu alıyor
Hakan Günday'ın 2011 yılında Doğan Kitap tarafından yayımlanan "Az" isimli romanı 4 Ocak 2013’te Fransız okurlarla buluşacak. Çevirisi Jean Descat tarafından yapılan "Az" Galaade Yayınevi tarafından, "D'un extrême l'autre" (Bir Uçtan Diğerine) ismiyle yayımlanıyor. Çeviri hakları Kalem Ajans tarafından temsil edilen Hakan Günday'ın kitapları bugüne kadar Arapça, Bulgarca ve Azericeye çevrildi; 2013 yılında ise Almanca, Arnavutça, Hırvatça, Macarca, Korece ve Romence yayımlanacak.
Günday'ın Türkiye'de de büyük beğeni toplayan son romanı "Az", 11 yaşında bir tarikat şeyhinin oğluyla evlendirilen korucu kızı Derdâ ile hapisteki bir gaspçının aynı yaştaki oğlu Derda’nın bir mezarlıkta kesişen hayatlarını konu alıyor.
Hakan Günday'ın 2011 yılında Doğan Kitap tarafından yayımlanan "Az" isimli romanı 4 Ocak 2013’te Fransız okurlarla buluşacak. Çevirisi Jean Descat tarafından yapılan "Az" Galaade Yayınevi tarafından, "D'un extrême l'autre" (Bir Uçtan Diğerine) ismiyle yayımlanıyor. Çeviri hakları Kalem Ajans tarafından temsil edilen Hakan Günday'ın kitapları bugüne kadar Arapça, Bulgarca ve Azericeye çevrildi; 2013 yılında ise Almanca, Arnavutça, Hırvatça, Macarca, Korece ve Romence yayımlanacak.
Günday'ın Türkiye'de de büyük beğeni toplayan son romanı "Az", 11 yaşında bir tarikat şeyhinin oğluyla evlendirilen korucu kızı Derdâ ile hapisteki bir gaspçının aynı yaştaki oğlu Derda’nın bir mezarlıkta kesişen hayatlarını konu alıyor.
Etiketler: Arapça Az Azerice Bulgarca çeviri Derda Dun extreme lautre Fransızca Galaade Hakan Günday Jean Descat
