Milliyet Sanat
Milliyet Sanat » Haberler » Diğer » Çince 'Don Kişot' 100 yıl sonra İspanyolcaya çevrildi

Çince 'Don Kişot' 100 yıl sonra İspanyolcaya çevrildi

Çince 'Don Kişot' 100 yıl sonra  İspanyolcaya çevrildi25 Nisan 2021 - 05:04
Çinli çevirmen Lin Shu, 20. yüzyılın başlarında İspanyol yazar Miguel de Cervantes'in "Don Kişot" romanını klasik Çince'ye çevirmeye başlamıştı.
 
The Guardian'da yer alan habere göre arkadaşının da yardımıyla kitabı çeviren Shu, 1922 yılında "The Story of the Enchanted Knight"ı yayımlamıştı. Bundan 100 yıl sonra İspanya, Cervantes'in 405. ölüm yılı kapsamında Lin'in ""The Story of the Enchanted Knight"ını İspanyolca'ya çevirdi. Yetkililer araştırmanın Cervantes'in Çin baskılarını toplayan bir koleksiyonerin bunları Pekin'de sergilemesiyle başladığını belirtti.Şangay'daki Instituto Cervantes'in direktörü Inma González Puy, Lin'in çevirini buradan bulduklarını ve sıradan bir defter gibi görünse de küçük bir mücevher olduğunu söyledi. Koleksiyoncunun yardımıyla ve Granada Üniversitesi'nde klasik Çin edebiyatı profesörü olan Alicia Relinque'in  çabalarıyla enstitü, unutulmuş metni kurtarmaya ve İspanyolcaya çevirmeye başladı. Relinque, "Bu girişimde ölmüş olsam da istediğimden daha az yıl sürdü. Teklif 2017'de geldi ve ertesi yıl başladım. Bu yüzden yaklaşık iki buçuk yoğun ve yorucu oldu" dedi. KÜLTÜR SANAT SERVİSİ
 
Etiketler: Don Kişot